Moutarde à l'ancienne
En la Constelación del Centauro, hay dos galaxias:
La Vega chica y la Vega grande
En la grande, hay pasajes donde llegan las caravanas
camellos y dromedarios, cargados de especies, lejanas.
En el callejón de los condimentos, hay de todo, de todo
menos lo esencial: le sel et les grains de moutarde, oh!
Está allí, sabiéndolo buscar, el pasadizo oleaginoso, gel
toneles, barriles y olivas amargas, o sevillanas a granel.
Para llegar a la pimienta en grano: desandar todo andar
volver, que veinte años no es nada, qué febril la mirada
atravesar el corredor de herramientas, bajar hasta el mar
preguntar, observar, escuchar, que al final está el Olivar
donde enseñan a no mezclar las esencias, de dulce y agraz,
salvo las granas de mostaza, que las hay rubias y morenas.
From Diana Rattray
This Dijon mustard is made with honey and other ingredients. Shared by Liz.
INGREDIENTS:
2 tablespoons Honey -ó azucar morena
2 cups Dry white wine
1 cup Chopped onion
2 Cloves garlic, minced
4 oz Dry mustard - 113 g
1 tablespoons Vegetable oil
2 teaspoons Salt
4 dashes Tabasco sauce -ó pimenta malagueta -gracias Giorgio!
PREPARATION
Combine honey, wine, onion and garlic. Heat to boiling. Lower heat and simmer 5 minutes. Pour mixture into bowl and cool. (Pasar los granos de mostaza por la Oster hasta licuar -polvo fino, con las cubiertas semi molidas, si se retiran queda mostaza de Dijon, si se dejan, mostaza de Maille, así de fácil es la custión). Strain wine mixture into dry mustard in a small saucepan, whisking until very smooth. Add remaining ingredients. Heat slowly, stirring constantly until mixture thickens. Cool. Pour into a non-metal container and cover. Refrigerate for at least 2 days to blend flavors.
1 Comments:
Here are some links that I believe will be interested
Post a Comment
<< Home